![no title](https://livedoor.blogimg.jp/shokunincom/imgs/6/e/6e04eab6-s.jpg)
![1](https://livedoor.blogimg.jp/shokunincom/imgs/6/a/6aafb22d-s.jpg)
![2](https://livedoor.blogimg.jp/shokunincom/imgs/b/5/b5b57b5c-s.jpg)
【媽媽常做的玉子燒】
我更喜歡它涼了以後,而不是剛煮好的時候。它甜美,分層的地方有一點點柔滑。那種味道和柔和令人懷念,儘管我嘗試模仿,但總覺得有些不同。
當我問媽媽是否能教我一個準確的食譜時,她笑著說:「糖和白湯、憑感覺分量的醬油,偶爾加點味醂,偶爾加點鹽。我也不太清楚,不過這樣做已經有40年了!」如此隨性的食譜,讓我也忍不住一起笑了起來。
但後來我想,媽媽一直以來做出來的那個味道,也許是因為想著讓家人感受到家的感覺,從而調整鹽和糖的份量,所以對我來說,那一直是一種舒適的味道。這讓我感到非常溫暖。
對我來說,如果被「媽媽的味道」是什麼的時候,腦海裡浮現出來的就是這個玉子燒。
中村銅器製作所的蛋捲平鍋
https://www.shokunin.com/zh/nakamuradouki/tamagoyaki.html
HASAMI的plate
https://www.shokunin.com/zh/hasami/plate.html