1

2

4

5

【口金包·がま口】

電影『花樣年華』中張曼玉挽在手上的小包,即近幾年追捧的民國復古風,口金包。即日語的「がま口」包,「がま(gama)」漢字寫作「蝦蟇」即蟾蜍,俗稱的癩蛤蟆。

中文的口金包的「口金」指的是開口處的金屬配件。相對的日語名「がま口」,其一是因其開口造型宛如蟾蜍的大嘴巴。其二是取自蟾蜍是招財,吐財,聚財的吉祥物之寓意。

「がま口」據說是明治5或6年(1872年或1873年)政府御用商人·山城屋和助從法國引進日本的。恰逢前年明治4年(1871年)日本發行了小額紙幣,故山城屋和助將「がま口」包稍作改良為適合放入日本紙幣的錢包,流行一時。(此外日元單位的「円」亦是自此開始使用的。)但當時「がま口」包的口金是黃銅,且是細工匠人製作的,所以整體造價頗高,成為富裕層追捧一時的奢侈品。其後隨著加工材料的多樣化,製作技術的提高普及「がま口」包才成為人人皆可使用得其的日常物品。

此外「鞄」即牛皮革製地的包,亦是由山城屋和助最早在日本製造販賣的。之前江戶時代皮革製的袋子稱作「胴亂」,是由早期的腰包衍生出的大尺寸的皮革包袋。但江戶末期受佛教殺生非道思想的影響,「胴亂」製作使用的材料逐漸轉向了布料類。但明治時期隨著歐洲「鞄」的引入,皮革類包具又重新流行起來。而「鞄」一漢字的原意是指制皮革的工人。而日語中「鞄」一字的發音是「カバン」指的皮革製地的包具。

此外江戶時期的通貨分為金幣,銀幣,銅錢幣。所以當時使用的錢包稱作「巾著」,「信玄袋」,「合財袋」等布料質地的小袋,即目前日本人穿和服時搭配的手拎袋子。

二富的紮染小錢包
https://www.shokunin.com/zh/nitomi/gamaguti.html
m+的Millefoglie 2
https://www.shokunin.com/zh/mpiu/millefoglie2.html
m+的Straccio
https://www.shokunin.com/zh/mpiu/straccio.html

參考資料
https://www.imes.boj.or.jp/cm/history/historyfaq/answer.html
https://kotobank.jp/word/%E4%BF%A1%E7%8E%84%E8%A2%8B-537259
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%83%B4%E4%B9%B1